Полюбить и выжить (СИ) - Страница 55


К оглавлению

55

Вита в это время, перелистывая все возможные книги, искала хоть какое-то упоминание о лиане, вынужденная абсолютная верность супруга семейству Лимаррелей начала раздражать. Но ни одной строчки, ни одного упоминания, даже о аналогичном прецеденте с вживлением в тело человека, не нашла. Виталина еще не знала, что после вызова привидений Арман не будет спать всю ночь, лихорадочно записывая занимательные воспоминания радостных привидений (информация, которой они владели, наконец, кому-то была нужна!), еле успевая отправлять их герцогу Миндею. В последующие дни явно кому-то в столице не поздоровится. Сандра же вплоть до позднего вечера настойчиво желала восполнить свои знания о свернутых пространствах. В книгах из родовой библиотеке не было ничего интересного, вся информация давно уже была не раз упомянута то дедулей, то преподавателями в академии. А о возможности создавать не просто большие пространственные карманы, а исполинские, способные спрятать огромную местность говорилось, как о пока не возможном событии. Вот фолианты, найденные здесь, описали весь процесс не только создания, но и возврата исчезнувших территорий под действием магии. Жюбер поняла, что в последние столетия эта тема была под запретом, вот только по какой причине совсем не известно. Если не предпринять тех действий, о которых упомянули маги Лонжме-де-Турай, то рельеф местности, прилегающей к границе, существенно изменится: реки поменяют русло, на месте сел и городов могут образоваться провалы. Неминуемая катастрофа пугала и заставляла предпринять все возможное, чтобы этого не произошло.

Сделав вывод, что листать книги и искать бумажные источники знаний о лиане напрасно, Вита подумала о привидениях. Может быть четыреста лет назад об этом знали больше, а отсутствие книг на эту тематику говорит только о том, что хозяина особняка данная информация не интересовала? Тогда, вызвав по желанию Реганна бестелесных свидетелей и немного поприсутствовав при общении их с супругом, она, поманив лорда Арундела в соседнюю комнату, поинтересовалась

— Простите, но нет ли среди вас знатоков того вьющегося ужаса, который заполонил тело герцога? Мне бы очень хотелось освободить Армана от этих тесных объятий.

— Может быть, — через некоторое время с задумчивым видом осторожно протянул лорд — вам следует пообщаться с графом Эваро… он в свое время был выдающимся магом и преподавал в столичной академии. Правда, умер в очень преклонном возрасте, а причиной ссылки сюда детьми было его странное заболевание. Мысли графа столь запутались, что он стал забывать не только свое имя, но и родственников, и знакомых. Поговаривали, что своего старшего сына он постоянно принимал за лакея, ставя того в очень неудобное положение, когда дело происходило при большом скоплении народа. Эваро был очень дружен с представителями правящей династии и те неизменно приглашали его на разные мероприятия, как и членов его семьи. Но специалистом он был отменным. Да и сейчас мы частенько поигрываем в макрут и чанби (подобие шахмат и шашек в этом мире — авт.) и нередко он меня обыгрывает.

— Ничего, — пожала плечами Вита- выбирать не приходится. Попросите его, пожалуйста, переговорить со мной.

Вскоре показалась невысокая призрачная фигура старичка, больше напоминающего лесовичка, то ли растрепанной длинной шевелюрой, то ли торчащими в разные стороны кружевами, выглядывающими из-под доходящих до локтей рукавов камзола, и смешно свисающего жабо на груди, правда движения его были пластичны и изящны. Вита задала ему вопрос о растении. Задумавшись лишь на миг, граф бодреньким, хорошо поставленным голосом проинформировал женщину

— Лиана Лингстона произрастает на южных отрогах Западного хребта Тиоргских гор в государстве Канзория. Это — полуразумное, хищное растение, причем хищным в ней являются не цветки, а именно стебель. Обычно смельчаки, добывая очень осторожно крошечный отросток лианы, сразу же помещают его глубоко в рану на теле какого-нибудь преданного животного, захваченного с собой для этой цели. Животное впадает в оцепенение на время обратного пути. А это бывает от двух до трех месяцев. Растение полностью оплетает тело подопытного, иногда он выживает, чаще всего нет. Лиана питается соками тела носителя и ее ростом, и ей самой, можно управлять магически, как в случае с вашим супругом. На родине растения глубоко в земле в его корнях расположена Эстора — крохотный паразит, наделенный магией, живущий за счет хозяина, он то и командует всей жизнедеятельностью лианы.

— Простите, ваше сиятельство, это означает, что внутри герцога Страдвея находится магический центр по управлению этого хищника?

— Совершенно верно. Случаи, что бы людям вживляли это коварное растение были редки, но все же, были. Пигмеи Канзории проделывали такое со своими лучшими и сильнейшими охотниками, хоть чуть-чуть владеющими магической искрой. Кто выживал, становился вождем племени. Такого вождя не возможно было убить, подкупить, заставить действовать против интересов племени, да и срок жизни носителя увеличивался, правда не очень сильно, но все же…

— А можно ли освободится от нее?

— Это приводит к смерти носителя, проще договорится с управляющим центром.

— Но как? — в голосе женщины было столько безмерного отчаянья, что мужчина поспешил ее утешить.

— Дайте мне немного времени. Я вспомню все эксперименты, проводимые в академии в этом направлении, и через пару дней буду готов дать вам свои рекомендации.

На границу выехали рано утром. Все думали, что герцог Страдвей будет путешествовать верхом на лошади, как он и намеревался, но бессонная ночь брала свое. Положив голову на плечо, только с утра призванного на службу графа Вермино, Арман, лишь отъехав от дома, погрузился в сон. И ничто его не смогло разбудить: ни расспросы женщин недоумевающего мага (год назад он прибыл в Ле-Кротуа в городскую управу по распределению после окончания столичной академии), ни звонкий голос Сандры, отвечающий на вопросы собрата по профессии. Судя по растерянному лицу молодого мужчины, он не верил ни одному слову подруг, все время пути считая, что его разыгрывают. И только когда через достаточно долгое время, подскакавший офицер объявил привал и все вышли, услышав подтверждение сказанному из уст самого прево, граф побледнел, его глаза округлились, а в следующее мгновение мужчина осел на землю там же, где и стоял. Но надо отдать должное — он остался в сознании.

55