Полюбить и выжить (СИ) - Страница 28


К оглавлению

28

— Зачем тебе такое доскональное изучение магии? — пытала «ведьма» подругу. — Ты как-будто спешишь, боясь не успеть. У тебя впереди долгая жизнь, ведь ты — магиня. Куда торопишься? Наслаждайся каждым днем! Неужели тебе не скучно в четырех стенах?

— Сай, — уставшая Вита решила использовать домашнее имя Сандры, о котором та поведала недавно, что бы смягчить странное негодование герцогини Дю Жюбер. — ты же видишь, как много разных «подарков» я принесла домой, возвратившись с небольшого праздника. Не думаю, что все они — дело рук одной графини Ман Фрай. За то непродолжительное время, что прибываю в столице, я никак не могла приобрести столько врагов. Кто его знает за что и почему может невзлюбить высшее общество такую, как я? Супруг пребывает слишком далеко, а больше, если подумать хорошо, у меня защитников нет. Король? Что-то вижу звание его фаворитки это не защита, а скорее наоборот — клеймо, которое делает меня мишенью для всеобщей ненависти тех, кому перешла дорогу.

— Так это ты потому боишься выезжать в город? Я все время забываю, что находясь долгое время вдали от общества, ты привыкла к уединению. Ничего, я завтра же выйду в город и попробую разузнать: кто из моих знакомых, имеющих дружелюбный и покладистый характер, в чем я не раз убеждалась, сейчас проживает в столице. А потом мы подумаем, как тебе с ними подружиться.

Ну, как тут объяснишь неугомонной Сандре, что ее совершенно не интересуют светские забавы и развлечения? Она то и короля терпит только из-за гипотетической возможности устроить жизнь герцогини Дю Жюбер. Нет, конечно король прекрасный любовник, другая на месте Аманды была бы безумно счастлива, но… если честно сказать, до сегодняшнего случая Вита думала, что близость к королю дает хоть какие-то преимущества в этой жизни и защиту от неприятностей, но все оказалось иллюзией. И, как говорили в ее мире: «спасение утопающих — дело рук»… сами знаете кого.

А вообще-то заклятия, навешанные на нее, довольно интересные и по структуре, и по исполнению. Они уже с Сандрой определили уровень силы и мастерства каждого из «доброжелателей», хорошо изучив и запомнив все отличительные свойства «подарков». Теперь, дорогие «дарители», ждите ответных непрошеных «гостинцев».

Кабинет короля

За окном стояло чуть прохладное, погожее утро. И хотя игривое весеннее настроение, спрятавшись в лучиках солнца, с любопытством сновало по комнате, атмосфера кабинета была сплошь деловой и напряженной, ничем не отличаясь от других дней, предшествующих этому.

— Вся информация, которую вы мне сообщили, Ваше Величество, подтвердилась. Граф Торелли поработал с памятью доверенной служанки барона Дерибье — некой Фишты и после полностью стер следы нашего вмешательства. То, что нам удалось извлечь из ее головы, в докладной записке, — невысокий, чуть полноватый начальник тайной канцелярии, расположившийся возле массивного письменного стола, за которым восседал Ламмерт 11, устало водрузил толстую папку перед королем. — Там же полные характеристики на всех упомянутых в записке особ.

— А раньше, Лотер, вы не могли сделать то же самое? Понадобилось мое личное указание? — на суровом, как-будто каменном, лице монарха появилась презрительная гримаса.

— Но вы же знаете, что граф Ман Ларье, убеждал нас, что Дерибье в замке Теймис появляется очень редко, и только лишь для того, что бы проведать племянницу, которая проживает в южной башне, — вздохнул герцог Миндей, понимая сколь смешно это оправдание, тем более вылетевшее из уст человека его профессии. — Но замок этот столь отдален от столицы, что предположить о происходящих там инцидентах, никому не могло прийти в голову.

— Мне это только кажется, или вы действительно последнее время все больше начинаете походить на стареющую графиню Недор? — резковато перебил мужчину монарх- Она тоже, сидя дома, собирает исключительно те слухи, которые ей нравятся, и потом на основании их делает выводы, противоречащие здравому смыслу. А послать нормального соглядатая нельзя было? Если у вас все агенты столь наблюдательны и умны, как упомянутый граф, то я вообще не понимаю зачем мне ваше ведомство.

— После переворота мы четыре года, в основном, «чистили» столицу, большие города и важные объекты, — помрачнел герцог и снова тяжело вздохнул. — После применения капсул Забвения у меня в штате осталось всего два менталиста. Талантливая молодежь на подходе, еще 2–3 года и кадровый голод мне не будет грозить. Я и так уже несколько ночей не спал…хотя сам понимаю на сколько это оправдание смешно.

— Хорошо, — немного примирительно согласился с собеседником король. — Я сегодня же просмотрю все добытые вашими людьми материалы и завтра мы с вам обсудим создавшееся положение. В самом начале разговора вы упомянули о каких-то просьбах.

— Нам бы еще с десяток портальных камней, — твердо вымолвил начальник тайной канцелярии, — маги приюта последнее время под любым предлогом стараються избежать сотрудничества.

— Обратитесь к Семьеру, я ему дам указание, но все же помните, что моя сокровищница не бездонная, — отмахнулся от просителя Ламмерт и вопросительно, выжидая продолжения разговора, посмотрел на мужчину. — Я жду ваших сообщений о реакции герцогини Страдвей на сюрпризы, полученные от гостей праздника.

— О, их щедрость была непредсказуемо огромной! — усмехнулся Миндей и кивнул на стол, — В этой папке посмотрите страницу 128, там полная опись всех насланных проклятий, болезней и запрещенных заклятий, и почти тщательный перечень лиц, в этом участвующих. Осталось уточнить еще пару неустановленных владельцев особенно изощренных изысков и пригласить авторов для «профилактической беседы».

28